Witajcie.
Pierwszy raz idę za modą, bo oto ja, ten który raczej trzyma się na uboczu od wszystkiego, co istnieje i co na topie bywa sam wpadłem na pomysł.
Nie chodzi o Angielski.
Może by tak każdy napisał coś w innym języku na swoim blogu poniżej zamieszczając tłumaczenie na Polski?
Angielski wiele osób zna, więc pochwalmy się innymi językami, które znamy bardziej lub mniej.
Kot sam dłużny nie będzie i podejmie próbę drapnięcia czegoś po zagramanicznemu, ale jeszcze nie dziś, za dni kilka.
Może udało by mi się z Francuzkim? hmmmm
Dawej
Powodzonka! :)Ja mogę napisać : Gatos es blandos, co w polskim tłumaczeniu oznacza : Koty są miękkie! :D Do następnego.
Ich mag die Katzen… Ils sont magnifique.
Katoj estas molaj. Co oznacza to samo co u lwicy, tylko że w esperanto. :D
puszi
to po całus, mówimy tak na końcu rozmowy, no i oczywiście, wymawia to sięjak pewne piękne słowo po angielsku;P węgiersku